Bon voyage, mes petits zombies


 

 
 
 

Today I have to deal with the first goodbye since I arrived at the Cygnet Caravan Park.

Every goodbye always brings with it a bit of sadness, but this one seems to be more difficult than the others, as if I were losing what had become a staple of my days, a part of me.

Probably it’s the journey, perhaps it’s the distance from home, but wandering around the world often creates bonds so strong and so quickly that a simple goodbye seems heartbreaking.

C’est la première fois que je dois dire aurevoir depuis que je suis arrivé au Caravan Park de Cygnet.

Chaque aurevoir apporte toujours avec elle un peu de tristesse, mais cela semble être plus difficile que d’autres, comme si je perdais ce qui etait devenu un point d’ancrage de mes journèes, une partie de moi.

Probablement a cause du voyage, peut-être même la distance avec la maison, mais érrer à travers le monde crée souvent des liens si rapidement et si forts qu’un simple aurevoir semble déchirant.

E’ il momento del primo arrivederci che devo affrontare da quando sono approdata al Cygnet Caravan Park.

Ogni arrivederci porta sempre con se’ un po’ di tristezza, ma questo sembra essere più difficile di altri, come se stessi perdendo quello che era diventato un punto fermo delle mie giornate, una parte di me.

Probabilmente è il viaggio, forse è la lontananza da casa, ma girovagando in giro per il mondo si creano spesso legami così forti e in così poco tempo che un semplice arrivederci sembra spezzare il cuore.

DCIM115GOPRODCIM116GOPRO

Tontons, this tear-jerking letter is all for you.

Tontons, cette lettre larmoyante est toute pour vous.

Tontons, questa lettera strappalacrime è tutta per voi.
IMG_20160109_153319IMG_20160107_06155212584161_10208349278119014_71202263_n

“Thomas, Donatien, my little zombies.

Two great new friends, two new brothers for me, two of the nicest people I have found so far in this great adventure.
How many things do we have combined together in this past month in our crazy camping.
We drank together, we shared lunches and dinners; cooking for you two little hungry monsters filled my chest of joy, every time.
Every hug you gave me I kept it tight, I carefully preserved every smile and every laugh.
Those days on the beach, those afternoons fishing, the moments of pleasant relaxation in carefree idleness, the New Year’s Eve driving lost in the mountains, the hours spent trying to learn some new words in French: excellent, an oeil, deux yeux, l’eau, tonton and especially qu’est ce que c’est que cette merde!
All the wonderful words you have donated to me give me every day a little extra security; all that I have given to you, I know you have appreciated and reciprocated it.
I was not ready to see you leaving, with your backpackers; I had not thought that this time would really come. But it’s right to remain in motion, do not stop, continue to leave footprints behind.
I got into the habit of knowing that you were next to me every day, greeting you in the morning and wishing you good night, meeting you in ​​the middle of the camping and have fun with your funny expressions.
Although it is difficult, my little beloved zombies, have a good trip.
Enjoy the time that you will spend in Bali, enjoy the smells and the flavors, enjoy new people who’s going to love you, enjoy every moment, every instant.
I’m sure we’ll meet again one day, in some corner of the world; and the tears will no longer be given by sadness, but y joy of meeting us again.
I love you.”

“Thomas, Donatien, mes petits zombies.

Deux grands nouveaux amis, deux nouveaux frères pour moi, deux des plus belles personnes que j’ai rencontré jusqu’à présent dans cette grande aventure.
Combien de choses avons-nous combinées dans ce mois passé à ce fou camping.
Nous avons bu ensemble, nous avons partagé le déjeuner et le dîner; cuisiner pour vous deux petits monstres affamés rempli à chaque fois ma poitrine de joie.
Chaque câlin que vous me donniez je les ai gardé serré; chaque sourire et chaque rire, je les ai préservé soigneusement.
Des journées sur la plage,  des après-midi a pêcher, des moments de douce paresse, conduire le réveillon du Nouvel An perdu dans les montagnes, les heures passées à essayer de comprendre de nouveaux mots en français: excellent, un oeil, deux yeux, l’eau, tonton et surtout qu’est ce que c’est que cette merde!
Tous les mots merveilleux que vous m’avais donné, me donne chaque jour un peu plus de sécurité; je sais que tout ce que je vous ai donné vous l’avez reciproquement apprécié.
Je ne suis pas prête à vous voir partir, en sac à dos; Je ne pensais pas que ce moment allais vraiment arrivé. Mais il est juste de rester en mouvement, ne vous arrêtez pas, continuez à laisser vos empreintes de pas derrière vous.
Je suis entré dans l’habitude de savoir que vous êtes à côté de moi tous les jours, vous accueillir le matin et vous souhaiter bonne nuit le soir, tomber sur vous au milieu du camping et jouer de vos drôles expressions.
Bien qu’il soit difficile, mes bien-aimès petits zombies, bon voyage.
Profitez du temps que vous passez à Bali, en appréciant les odeurs et les saveurs, en appréciant de nouvelles personnes qui vous aimeront, profiter de chaque instant, à chaque moment.
Bien sûr que nous nous reverrons un jour, dans un coin du monde; et les larmes ne seront plus donnés par la tristesse, mais par la joie de se rencontrer à nouveau.
Je vous aime.”

“Thomas, Donatien, miei piccoli zombie.

Due nuovi grandi amici, due nuovi fratelli per me, due delle persone migliori che abbia trovato finora in questa grande avventura.
Quante ne abbiamo combinate insieme in questo mese passato nel nostro matto campeggio.
Abbiamo brindato insieme, abbiamo condiviso pranzi e cene; cucinare per voi due piccoli mostri affamati mi ha riempito il petto ogni volta di allegria.
Ogni abbraccio che mi avete dato l’ho tenuto stretto, ogni sorriso ed ogni risata le ho conservate con cura.
Le giornate in spiaggia, i pomeriggi a pescare, i momenti di dolce far niente, guidare la notte di Capodanno sperduti nelle montagne, le ore passate a cercare di capire qualche nuova parola in francese: excellent, un œil, deux yeaux, l’eau, tonton e soprattutto qu’est ce que c’est que cette merde!
Tutte le meravigliose parole che mi avete regalato mi danno ogni giorno un po’ di sicurezza in più; tutto quello che io ho regalato a voi so che lo avete apprezzato e ricambiato.
Non ero pronta a vedervi partire, zaino in spalla; non avevo pensato che questo momento sarebbe davvero arrivato. Ma è giusto restare in movimento, non fermarsi, continuare a lasciare orme di passi dietro se’.
Avevo preso l’abitudine di sapervi accanto a me ogni giorno, salutarvi al mattino e augurarvi la buonanotte, incontrarvi in mezzo al campeggio e divertirmi con le vostre espressioni buffe.
Per quanto sia difficile, miei piccoli adorati zombies, buon viaggio.
Godete del tempo che spenderete a Bali, godete degli odori e dei sapori, godete delle nuove persone che vi vorranno bene, godete di ogni momento, di ogni attimo.
Sicura che ci ritroveremo un giorno, in qualche angolo di mondo; e le lacrime non saranno più date dalla tristezza, ma dalla gioia di rincontrarsi.
Vi voglio bene.”

IMG_1279IMG_1525IMG_1156IMG_20160110_142032IMG_20160104_211948_BURST005

 

Leave a Reply